تناقضات عصرنا الحاضر
๑۩۩๑ المملكـــــــــــة الأدبيــــــــــــة ๑۩۩๑ :: المملكة الثقافية والإجتماعية والعلوم :: علمتني الحياة
صفحة 1 من اصل 1
تناقضات عصرنا الحاضر
اتتني هذه الرسالة على شكل باور بوينت فككتها واردت نقلها هنا
تناقضات عصرنا الحاضر
1- نملك هذه الأيام منازل أكبر ، وأسر أصغر؛ ونملك وسائل راحة أكثر ، ووقتا أقل .
Today we have bigger houses and smaller families; more conveniences, but less time;
2- لدينا شهادات أكثر ، ومنطقٌ أقل ؛ ولدينا معرفة أكثر ، وحكمة أقل .
we have more degrees, but less common sense; more knowledge, but less judgment ;
3- لدينا خبراء أكثر ، ومشاكل أكثر ؛ ولدينا أدوية أكثر ، وعافية أقل
We have more experts, but more problems; more medicine, but less wellness.
4- إننا ننفق بتهور ، ونضحك قليلاً ، ونقود سياراتنا بسرعة، ونغضب بسرعة ، ونسهر كثيرا ، ونستيقظ منهكين ، ونقرأ قليلا ، ونشاهد التلفزيون كثيرا ، ونادرا ما نصلي.
We spend too recklessly, laugh too little, drive too fast, get to angry too quickly, stay up too late, get up too tired, read too little, watch TV too often, and pray too seldom.
5- لقد ضاعفنا ممتلكاتنا ، وقللنا قيمنا . إننا نتكلم كثيرا ، ونحب قليلا ، ونكذب كثيرا جدا.
We have multiplied our possessions, but reduced our values. We talk too much, love too
little and lie too often.
6 - لقد تعلمنا كيف نكسب رزقنا ، ولم نتعلم كيف نحيا ؛ لقد أضفنا سنوات إلى حياتنا ، ولم نضف حياة إلى سنوات عمرنا.
We‘ve learned how to make a living, but not a life; we’ve added years to life, not life to
years.
7 - لدينا مبانٍ أعلى ، وطباعاً حادة، ولدينا طرقا سريعة أوسع ، ووجهات نظر أضيق
We have taller buildings, but shorter tempers; wider freeways, but narrower viewpoints
8 - إننا ننفق أكثر ، ونملك أقل ؛ إننا نشتري أكثر ، ونستمتع أقل .
We spend more, but have less; we buy more, but enjoy it less.
9 - لقد وصلنا للقمر وعُدنا ، ولكننا ننزعج من عبور الشارع لزيارة جار جديد.
We've been all the way to the moon and back, but have trouble crossing the street to meet the new neighbor.
10 - لقد انتصرنا على الفضاء الخارجي ، ولم ننتصر على أنفسنا . . ولقد شطرنا الذرة ، ولم نتغلب على أهوائنا .
We've conquered outer space, but not inner space. We've split the atom, but not our prejudice;
11 - إننا نكتب كثيرا ، ونتعلم قليلا ؛ ونخطط كثيرا ، وننجز القليل.
we write more, but learn less; plan more, but accomplish less.
12- لقد تعلمنا العجلة ، ولم نتعلم الانتظار ؛ ولدينا دخل أعلى ، وأخلاق أدنى .
We've learned to rush, but not to wait; we have higher incomes, but lower morals
13 - إننا نصنع المزيد من أجهزة الكمبيوتر لتحفظ معلومات أكثر ، ولتعطي نسخا أكثر، ولكن الاتصال في ما بيننا أقل.
لدينا فائض في الكمية ، ونقص في النوعية .
We build more computers to hold more information, to produce more copies, but have less communication. We are long on quantity, but short on quality.
14 - هذه هي أيام الوجبات السريعة والهضم البطيء ؛ رجال طوال القامة ، صغار الشخصية ؛ أرباح كبيرة ، وعلاقات ضحلة .
These are the times of fast foods and slow digestion; tall men and short character; steep profits and shallow relationships.
15 - لدينا الكثير من وقت الفراغ ، والقليل من المتعة ؛ لدينا الكثير من أنواع الطعام ، والقليل من التغذية.
لدينا دخل عال ، وطلاق أعلى ؛ لدينا منازل فاخرة ، وبيوت محطمة.
More leisure and less fun; more kinds of food, but less nutrition; two incomes, but more divorce; fancier houses, but broken homes.
16 - لذا فإنني أقترح اعتبارا من اليوم أن لا تحتفظ بشيء لمناسبة خاصة ، لأن كل يوم تعيشه هو مناسبة خاصة .
That’s why I propose, that as of today, you do not keep anything for a special occasion
, because every day that you live is a special occasion.
17 - ابحث عن المعرفة ، واقرأ كثيرا ، واجلس في شرفة منزلك الأمامية واستمتع بالمنظر بدون أن تلتفت إلى حاجاتك .
Search for knowledge, read more, sit on your front porch and admire the view without paying attention to your needs.
18 - اقض مزيدا من الوقت مع أسرتك وأصدقائك ، وتناول الأطعمة التي تفضلها ، وقم بزيارة الأماكن التي تحبها .
Spend more time with your family and friends, eat your favorite foods, and visit the places you love.
19 - الحياة سلسلة من اللحظات الممتعة، وليس مجرد البقاء على قيد الحياة .
Life is a chain of moment of enjoyment, not only about survival.
20 - استخدم كؤوس الكريستال التي لديك . ولا توفر عطرك المفضل واستخدمه في كل وقت تشعر بالرغبة في استخدامه .
Use your crystal goblets. Do not save your best perfume, and use it every time you feel you want it.
21 - احذف من مفرداتك عبارات مثل "في يوم من هذه الأيام" وكذلك "يوما ما".
ولنكتب تلك الرسالة التي فكرنا في كتابتها "في يوم من هذه الأيام".
Remove from your vocabulary phrases like “one of these days” and “someday”. Let’s
write that letter we thought of writing “one of these days”.
22 - لِنخبر أسرنا وأصدقاءنا عن مقدار حبنا لهم . ولا تؤجل أي شيء يبعث الضحك والسرور في حياتك .
Let’s tell our families and friends how much we love them. Do not delay anything that adds laughter and joy to your life.
23 - إن كل يوم وكل ساعة وكل دقيقة هي شيء مميز ، وإنك لا تدري إن كانت أي منها ستكون هي الأخيرة في حياتك .
Every day, every hour, and every minute is special. And you don’t know if it will be your
last.
24 - إذا كنت مشغولا جدا إلى درجة أنه ليس لديك الوقت لإرسال هذه الرسالة لشخص تحبه ، وقلت لنفسك أنك سترسلها "في يوم من هذه الأيام" ، فقط فكر بأنك قد لا تكون موجودا لترسلها "في يوم من هذه الأيام".
If you’re too busy to take the time to send this message to someone you love, and you tell yourself you will send it “one of these days “. Just think…”One of these days “, you may not be here to send it!
* * * * *
عن الايميل
محبتي للجميع
العبيدي جو- المديـر العــام
-
عدد الرسائل : 4084
تاريخ التسجيل : 28/08/2008
๑۩۩๑ المملكـــــــــــة الأدبيــــــــــــة ๑۩۩๑ :: المملكة الثقافية والإجتماعية والعلوم :: علمتني الحياة
صفحة 1 من اصل 1
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى