๑۩۩๑ المملكـــــــــــة الأدبيــــــــــــة ๑۩۩๑
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة

إن كنت من أعضاءنا الأكارم يسعدنا أن تقوم بالدخول

وان لم تكن عضوا وترغب في الإنضمام الى اسرتنا
يشرفنا أن تقوم بالتسجيل

العبيدي جو ادارة المملكة الأدبية

قصيدة اباريق مهشمة للشاعر العراقي عبد الوهاب البياتي الى الانجليزية

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل

قصيدة اباريق مهشمة للشاعر العراقي عبد الوهاب البياتي الى الانجليزية

مُساهمة من طرف الشاعر-المترجم سليم رقامي في 27/4/2016, 9:05 pm

A poem According POET ABDELWAHAB EL-BAIATI ...
// BY POET-TRANSLATOR: Salim REGAMI //
EL-HADJAR; ANNABA; ALGERIA.
Jars spoiled ...
The god, the enlightened horizon, and idolaters ...
Feel their borders ...
A point-blank ...
Vesuvius volcano ... at daybreak ...
Embodies the future cities ...
Only aggregates the stars ...
By heightening the traffic lights in your heart and joy ...
Depth. By the ardor of love.
And sellers his eagles hungry ...
And almost blind men are ...
In extra-intersection, turn out ... stunned ...
It is sure that there would be indeed a negro envelope ...
Nevertheless this day ...

الشاعر-المترجم سليم رقامي
يراع جديد
يراع جديد

ذكر
عدد الرسائل : 4
العمر : 30
البلد الأم/الإقامة الحالية : الحجار-عنابة-الجزائر
الشهادة/العمل : اتصالات الجزائر
تاريخ التسجيل : 27/04/2016

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة


 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى